Eg ve te Bergen
Utfordrer man XXL f?r man gjerne en st?rre utfordring tilbake. Som f?rstemann p? VS oversetter her Pajero-mannen TIL engelsk. Dette var nesten verre enn ? ligge bak en Escort p? en smal vei.
Her f?lger oversettelsen:
I wanna go to Bergen, wanna go to Bergen right away
That’s heaven for me if I must say
Wet and cold, and fishes to be sold.
Living I can
without Brann
and without toysoldiers and chicken pox at Haukeland.
I like the easy weather
and dry leather,
but still I sing whenever I can:
I wanna go to Bergen, wanna go to Bergen right away
That’s heaven for me if I must say
Wet and cold, and fishes to be sold.
You can rest your eyes on many things
but I don’t care what that brings.
And for the fishmarked and Laksev?g I don’t dwell,
and the Laksev?gferry as well,
but I’m bound,
to my home town,
is that I miss somebody I,
who I can interupt with talk,
Who won’t walk,
cause they have just as much to tell.
I wanna go to Bergen, wanna go to Bergen right away
That’s heaven for me if I must say
Wet and cold, and fishes to be sold.
Link til orginaltekst: Her

Sv?rt bra.Det rimar jo til og med. Denne oversettelsen er litt mindre direkte oversatt enn xxl og goggel sine. Det er bra. Men som eg sa i ein anna kommentar, s? er eg stolt av det rimet eg fekk til, det var tilfeldig faktisk.
Har Pajero-mannen vurdert ? slutte ? blande n?ringsrike m?ltid til norsk fisk, og heller bli popstjerne? Du kunne bli invitert til Letterman-show, og sitte og le falskt av d?rlige vitsa, s?nn som alle dei andre som er der, for s? ? selge fleire hundre tusen plater av «Pajero-mannen goes english – volume 1».
Ja, hva er det med disse amerikanske showene? Will it float? Who cares. How are you doing? I’m doing GREEEAT! You’re looking fantastic. And here’s 10 things you didn’t know about Bush.
So cheep and so phony.
Ja, det er for gale. Kanskje vi p? VS skal starte v?r eigen, «Is it as stupid as Late Show?» der vi finn absurde ting ? vise og vurdere.
Go